C)rlloNeeR'
\
{ - -
STEREO TURNTABLE
PL-ll o
o This service manual is applicable
to the ZE type.
.
Ce manueld'instruction
se refdre au mode de r6glage,
en frangais.
.
Este manual de servicio trata del m6todo de ajuste escrito en espafiol.
ORDER NO.
ARP -217 -O
7. P.C. BOARD CONNECTION
DIAGRAM
9
8. SCHEMATIC
DIAGRAM
10
9. ADJUSTMENTS .
11
REGLAGE
12
AJUSTE
13
CONTENTS
SPECIF
ICATIONS
FRONT PANEL FACILITIES
.
DISASSEMBLY
EXPLODED
VIEWS
ELECTRICAL
PARTS LIST.
1 .
2.
3.
4.
5.
6.
PACKING
2
2
3
5
I
8
PICINEEFI
ELECTFICINIC
CCIF|PCIFIATICIN
4-1 , Mesuno 1-Chome, Mesuno-ku, Tokyo 1ss, Japan
PIGINEEFI ELECTFICINICCi
IUSAI
lNC.
'1925 E. Dorninguez St., Long Beach, Califonnia gO81O U.S.A.
PfONEEFI
ELEcrFlctNtc
[EUFloPEl
N,v.
t e
6
v@
Ep
=E
E;
d:
€'-r CE
!€
d <.>
ai
5 o
.o o,
= ,
+=
frE
='f
at
slR
Eg
E:E
a3
Ee
:6
gE€
$x
E
:>
Etp
Z
0 ) ^
a r Q
o = ' 8
P
-eY
E:
e:!
r r
i : > R '
; ' e
E ' -
6j
T? N
is
eE!
\ J
. +=.1
qE'
EEE
{o
:E
z
"i;;
= _ - . t s s < u c f d o
{5
gE
g
a€IE
. . c
:
" ;
E - i
- t . r
^ r
Y '
E=t S;;
-i
fiEig
EEs itf; 3- fi==.*E
6 e '
d . e , s
! l
| -
d , i : e
HE; $EE 9ts bN_se
-
c.i
c'i
s
|r)
@
@
@
|r)
N.(\I
o I
(\l
N
|r,
ro
o
- N() (\,
=9
()
F
E
3
n
sf
ul I
l l l
e l
o l t r l
, o l
L - l
r nl
>t
z n l
O l o l
E - \
t !
t J
S
ttl
o o -
( L a
Q
L!
I F N
9 t o | g ] .
=
a
SCHEMATIC DIAGRAM
__J
o
lrJ
lrJo-
(n
(v
6
rl
r l
fil
-oo
9 crl
-o
T I()(r)
t=
3x
a
-
-
> r o
-.,
rF
O -
F
tro.
o
=
E E
cL cl
lo
ro
$ r o
- -
O O
o o
trJ
lrl
lrJ
trJ
o- o-
ur (n
- -'l
-J
1
G
o
(ts61
9 o
5 r
O L
O. cD
.. o-
a
l o
-1 1
>-{
C I
)>-{
! a
6
5
4
J9
E,
N
J
9
(\I
(E
a
10
www. xiaoyu163. com
QQ 376315150
9
9
2
8
9
4
2
9
8
TEL 13942296513
9
9
2
8
9
4
2
9
8
0
5
1
5
1
3
6
7
3
Q
Q
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
http://www.xiaoyu163.com
9. ADJUSTMENTS
9.1 AUTO.RETURN
l.Insert
a small flat-head screwdriver into the
player through the opening as shown in Fig. 9-1,
and turn the index cam counterclockwise until
it stops.
2. Hold ttre tone arm with your hand and move it
slowly toward the center spindle. When the
needle point of the tonearm reaches at a position
45 to 35 mm from the center of the spindle, the
tonealm will no longer move.
3. Insert the screwdriver once again into the player
through the opening, tum the index can clock-
wise slowly. The tonearm will move gradually
to the center spindle. Adjust gap between the
center spindle and needle point of the tonearm
to about 32 mm.
Note;
When this gap cannot be adjusted to 32 mrn, the
PU plate (B) ae*mbly
b not installed correctly.
Reinstall the PU plate (B) assembly, and readjust
thie gap.
9.2 ARM-ELEVATION ADJUSTMENT
The height of the stylus tip from the record sur-
face is 8 t 3mm (Fig. 9-2).
9.3 MOTOR ADJUSTMENT
1. Turn the power on and start the turntable
platter rotating.
2. Adjust VRl and VR2 in the motor assembly
so that the stroboscope appears to be station-
ary. Again this adjustment is performed from
below.
3. Adjust VR1 for 45 rpm speed, and VR2 for
33 rpm.
4. Always adjust at 33 rpm.
Screwdriver
B
Fig. 9-1 Auto-return adjustment
Fig. 9-2 Arm-elevation
adjustment
-
I
Fig. 9-3 Motor adjustment
www. xiaoyu163. com
QQ 376315150
9
9
2
8
9
4
2
9
8
TEL 13942296513
9
9
2
8
9
4
2
9
8
0
5
1
5
1
3
6
7
3
Q
Q
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
http://www.xiaoyu163.com
9. REGLAGE
9.1 RETOUR AUTOMATIOUE
1. Ins6rer un petit toumevis plat dans I'ouverture
du tourne-disques. (voir Fig. 9-1) Tourner la
came vers la gauche jusqu'i I'arr€t.
2. Prendre le bras de pick-up et le d6placer lente-
ment vers le pivot central. Lorsque I'aiguille
du bras de pick-up atteint une position entre
45 et 35mm du pivot central, le bras ne bou-
gera plus.
3. Ins6rer i nouveau le tournevis dans I'ouverture
et toumer lentement la came vers la droite. Le
bras de pick-up se d6placera lentement vers le
centre. R6gler Ia position
de I'aiguille du
bras de pick-up i une distance de 32mm du
pivot central.
Remarque:
Si la distance ne peut pas 6tre regl6e d 32mm, c'est que la
plaque du bras de pich-up (B) n'est pas en position conecte.
Rdinstaller la plaque de l'eraemble de bros de pich-up, et
refaire le rdglage de la distance.
9,2 REGLAGE
DE L'ELEVATION
DU BRAS
Le bout de I'aiguille doit se trouver d une
hauteur de 8 t 3mm au-dessus du disque(Fig.9-2).
9.3 REGLAGE DU MOTEUR
1. Brancher le courant et faire tourner la platine.
2. R6gler VR1 et VR2 dans l'ensemble du moteur
pour que le stroboscope paraisse stationnaire.
De nouveau, ce r6glage se fait par dessous.
3. Le r6glage de 45 tpm se fait sur VR1; le 16-
glage de 33 tpm se fait sur VR2.
4. Toujours r6gler sur 33 tpm.
Tournev is
Fig. 9-1
R6glage
de retour automatique
Fig. 9-2
R6glage
de la hauteur du bras de pick-up
G)
1 2
Fig. 9-3
R6glage
du moteur
www. xiaoyu163. com
QQ 376315150
9
9
2
8
9
4
2
9
8
TEL 13942296513
9
9
2
8
9
4
2
9
8
0
5
1
5
1
3
6
7
3
Q
Q
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
http://www.xiaoyu163.com
9. AJUSTE
9.1 RETORNO AUTOMATICO
1. Insertar un destomillador pequefro de cabeza
plana en el reproductor a trav6s de la abertura
tal y como se muestra en la figura g-1, y girar
la leva de referencia hacia la izquierda hasta
que se detenga.
2. Sostener el brazo fonocaptor con la mano y
moverlo lentamente hacia el pivote central.
Cuando la punta de la aguja en el brazo fono-
captor llegue a la posici6n de 45 a 35mm desde
el centro del pivote, el brazo fonocaptor dejar6
de moverse.
3. Insertar de nuevo el destomillador en el re-
productor a trav6s de la abertura, girar la leva
de referencia lentamente hacia la derecha.
El brazo fonocaptor se mover6 gradualmente
hacia el pivote central. Ajustar el huelgo entre
el pivote central y la punta de la aguja del
btazo fonocaptor a unos 32mm.
NOTA;
Cuando este huelgo no pueda ajustarse a 32mm, significa
que el ensamble de la placa PU (B) no estd conectamente
instalado. Voluer a instalar el ensamble de la plnca PU (B)
y reajustar el huelgo.
9,2 AJUSTE DE LA ELEVACION DEL
BRAZO
La altura de la punta de la aguja a la super-
ficie del disco es de 8 t 3mm (Fig.9-2).
9.3 AJUSTE DEL MOTOR
1 . Conectar la alimentaci6n e iniciar la rotaci6n
del plato del giradiscos.
Ajustar los VR1 y VP-2 del ensamble del
motor de modo que el estroboscopio parezca
est6r est6tico. Este ajuste se efect(ra de nuevo
desde debajo.
Ajustar el VR1 para la velocidad de 45 rpm, y
VR2 para la de 33 rpm.
Ajustar siempre a 33 rpm.
tornillador
2.
Fig. 9-1 Ajuste del retorno autom5tico
Fig. 9-2 Ajuste de la elevaci6n del brazo
3.
4.
Fig. 9-3 Ajuste del motor
1 3
www. xiaoyu163. com
QQ 376315150
9
9
2
8
9
4
2
9
8
TEL 13942296513
9
9
2
8
9
4
2
9
8
0
5
1
5
1
3
6
7
3
Q
Q
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
TEL 13942296513 QQ 376315150 892498299
http://www.xiaoyu163.com